giovedì 17 novembre 2011

Gnocchi di castagne con ragù di funghi


Recipe in English


Il ragù di funghi

Ingredienti

una cipolla, una carota e un gambo di sedano, non troppo grandi
mezzo chilo di funghi misti (anche congelati) es. chiodini, porcini, shitake, ecc
olio extravergine di oliva
sale

Tritare sul tagliere di legno la cipolla, la carota e il sedano.
Tagliare i funghi a cubetti molto piccoli. Se si utilizzano funghi congelati attendere che si ammorbidiscano solo un po’ e tagliarli.
Appassire gli odori nell’olio, aggiungere i funghi e il sale.
Cuocere a fuoco medio mescolando di tanto in tanto e, dopo aver lasciato evaporare tutta l’acqua, rosolare brevemente i funghi.



Gli gnocchi di castagne

Ingredienti per quattro persone

patate 500 gr
farina di castagne 150 gr
farina di grano 50 gr
un pizzico di sale
parmigiano

Mescolare la farina di grano con la farina di castagne, eliminando eventuali grumi con una forchetta o un setaccio.
Lessare le patate in acqua bollente salata per circa venti minuti.
Spellare e schiacciare le patate.
Unire le patate ancora calde al mix di farine e al pizzico di sale. Lavorare l’impasto e ricavare gli gnocchi.
Bollire in acqua salata fin quando gli gnocchi affiorano alla superficie.
Scolare e condire col ragù di funghi.
Completare con parmigiano grattugiato.


Nota: se si desiderassero degli gnocchi più sodi, basterà aggiungere più farina di grano.


Chestnut gnocchi with mushroom ragù


Mushroom ragù

an onion, a carrot and a stalk of celery, not too large
500 gr of mixed mushrooms (also frozen), es: honey mushrooms, porcini, shitake, etc.
extra virgin olive oil
salt


Chop the onion, carrot and celery.
Cut the mushrooms into very small cubes. If you use frozen mushrooms let soften just a little and cut them.
Sauté the veggies in oil, add mushrooms and salt.
Cook over medium heat, stirring occasionally, let all the water evaporate and briefly sauté the mushrooms.


Chestnut gnocchi

Ingredients

potatoes 500 gr
chestnut flour 150 gr
wheat flour 50 gr
a pinch of salt
parmigiano for seasoning


Mix wheat flour with chestnut flour, removing any lumps with a fork or a sieve.
Boil the potatoes in salted boiling water for about twenty minutes.
Peel and mash the potatoes.
Combine the still hot potatoes with the mix of flours and salt. Knead the dough and make the gnocchi.
Boil in salted water until gnocchi will rise to the surface.
Drain and serve with the mushroom ragù.
Complete with parmigiano.

Note: If you like, you can make firmer gnocchi by using more wheat flour.

serves four

sabato 5 novembre 2011

Crostatine al cioccolato


Recipe in English


La pâte sucrée di Pierre Hermé... l'ho voluta provare anch'io!


Ingredienti per circa 12 crostatine di cm 8 di diametro

burro 150 gr
zucchero a velo 95 gr
farina 00 250 gr
farina di mandorle 30 gr
un uovo
una bacca di vaniglia
un pizzico di sale

cioccolato al latte 300 gr
panna 150 gr

Raccogliere i semi dalla bacca di vaniglia e mescolarli al burro appena ammorbidito con un cucchiaio di legno.
Aggiungere lo zucchero a velo setacciato, la farina di mandorle, il sale, l’uovo e amalgamare.
Aggiungere quindi la farina setacciata, lavorando l’impasto il meno possibile.
Avvolgere l’impasto nella pellicola e lasciare riposare in frigo alcune ore, anche tutta la notte.
Prelevare una piccola quantità di impasto per volta e stenderlo con un mattarello fra due fogli di carta da forno.
Foderare gli stampi o gli anelli da pasticceria e rimetterli in frigo per venti minuti. Bucherellare la base di ogni crostatina con i rebbi di una forchetta, rivestire con un cerchietto di carta forno ricoperto di chicchi di riso e cuocere in forno per venti minuti a 170 gradi.
Portare la panna quasi a bollore e sciogliervi la cioccolata spezzettata. Amalgamare e versare la crema ottenuta nei gusci vuoti.

Chocolate tarts


Ingredients for about 12 tarts, cm 8 in diameter

butter 150 gr
confectioners sugar 95 gr
flour 00 250 gr
almond flour 30 gr
an egg
vanilla bean
pinch of salt

milk chocolate 300 gr
cream 150 gr

Collect the seeds from vanilla bean and mix them with the softened butter using a wooden spoon.
Add the sifted sugar, almond flour, salt, egg and mix together.
Add the sifted flour, working the dough as little as possible.
Wrap the dough in plastic wrap and let stand in refrigerator several hours, even all night.
Take a small amount of dough a time and roll out with a rolling pin between two sheets of baking paper.
Line molds or pastry rings and put them in fridge for twenty minutes.
Prick the base of every tart with a fork, line with baking paper covered with grains of rice and bake for twenty minutes at 170 degrees.
Put the cream in a little pot over low fire. Chop the chocolate and melt in the cream nearly boiling.
Pour the chocolate cream into the empty shells.